سه شنبه 6 خرداد 1399.
امروز :

 

Cambridge IELTS BOOK 5

TEST4

Listening

Important Phrases and Functions of Section  3

------------------------------------------------------- 

 

براي راحتي بيشترشما Function  ها و كلمات مهم را جدانكردم، بلكه آنها را به همان ترتيبي مي نويسم كه شما هنگام گوش كردن و خواندن Script‌ برخورد خواهيد كرد،  فراموش نكنید براي تهيه اين متن 5 ساعت وقت صرف شده است، پس لااقل 2 ساعت وقت برای آن صرف کنید.  اميدوارم اين خدمت كمك كند كه شما هرچه زودتر به هدفتان برسيد و من هم  به موفقيت شما ببالم. به اميد ديدار شما

 

 

 

شما مي توانيد از اين عبارات و جمله واره ها  (Functions)  ها براي تقويت مهارت صحبت كردن استفاده كنيد.هر كدام از آنها را مي توانيد بارها استفاده كنيد، متوجه خواهید شد كه اين كار بسيار بهتر از ساختن يك جمله جديد است، چون به اين شكل مانند يك بومي صحبت خواهيد كرد، نه كسي كه انگليسي را فارسي صحبت كند! ( متد آموزش Speakingآموزش زبان انگلیسی بابک عبادی )

 

 

سعي كنيد قسمتهاي اصلي جملات را خودتان تشخيص دهيد،‌يعني همان قسمتهايي كه  معمولا ساختار ثابت جمله را تشكيل مي دهند، در حاليكه بقيه جمله را مي توان تغيير داده و متغيرهايي ديگري را به جاي آن قرار داد.

  

با تشكر از آقاي مهندس زرين شاگرد عزيزم، كه اين ايده را براي اولين بار مطرح كردند.

 موفق باشيد

 

 

بابک عبادی

  

 

 


 تمامي ترجمه ها به شكل تحت الفظي است، يعني اينكه نزديك ترين و روان ترين معني فارسي براي جمله در نظر گرفته شده است، خوب است كه در معني تك تك كلمات تفكر كنيد، تا ببينيد كه معني كل جمله به چه شكل استنباط شده است.

 

Test 4, Section 3

 

       1.      I asked you to look at the case study for …

   از شما مي خواهم كه مورد ... را مطالعه كنيد

2.      They are in the middle of problems at the moment

  آنها در حال حاضر درست درگير همين مشكل هستند

3.      to take on board?

 مطرح كنند، روي تخته بنويسند

4.      what first came to their attention was that…

 چيزي كه اول مورد توجه آنها قرار گرفت اين بود كه

5.      despite a new advertising campaign, they were suffering from…

با وجود عملكرد جديد تبليغاتيشون كه قوي و مقتدرانه بوده، آنها از ... رنج مي برند

6.      and this is something that had many couses

 و اين چيزي است كه دلايل بسياري دارد

7.      what had also happened over the last two years was that

  اتفاق ديگري كه در خلال دو سال پيش پيش آمد بوده آن بود كه ...

8.      they had to face up to increased competition

  آنها ناگزير بودند كه با افزايش رقابت مواجه شوند و اين را بپذيرند

9.      they were stalled by

  انها بوسيله ... گيج شده اند

10.  about making a colossal investment

  براي يك سرمايه گذاري عظيم

11.  they were really in trouble.

 آنها واقعا در موقعيت بدي بودند

12.  I think that's fair.

  من فكر مي كنم اين منطقي است (‌عادلانه يا منصفانه نيز معني مي دهد)

13.  what did the company define as the reason for

   آنچه كه شركت  بعنوان دليل ... معين كرد

14.  I think they've hit on the right things

 من فكر مي كنم آنها اقداماتي درستي انجام دادند

15.  it would be easy to say they had invested…

 گفته اين آسونه كه آنها سرمايه گذاري ...( ولي حقيقت اين نيست.)

16.  what they were set back by was high interest rates

 آنها بخاطر نرخ بهره بالا، عقب افتادند

17.  which were affecting their market share, were eventually credited to poor training.

 آنچه سهم آنها را از بازار تعيين مي كند، بر مي گردد كه كمبود آزموزش

18.  having looked at the details in their last report I think that's right.

 با نگاه به جزئيات آخرين گزارششان، من فكر مي كنم كه اين درسته

19.  so, onto the larger issues then

بنابراين، با يك نگاه به موارد كلان تر

20.  obviously they have the choice of accepting the very favcaourable terms that another company – KMG- have given them to buy them out.

 ظاهرا آنها اين شانس را دارند كه شرايط مناسب شركت ديگري به نام KMG  را كه براي خريد شركتشان پيشنهاد كرده، بپذيرند.

 

21.  or they could decide on a bolder move

 يا اينكه تصميم به حركت قوي تري بگيرند

22.  they are much more cautious than that

  آنها هوشيار تر از اين هستند

23.  they will start trying to find individuals who'd be  prepared to back them

           آنها تلاش خواهند كرد كه اشخاصي را پيدا كنند كه حاضر به پشتيباني و برگرداندن انها به وضعيت مناسب قبلي باشد

24.  you mustn't always assume that …

 شما نبايد هميشه تصور كنيد كه ...

25.  then I suspect they will seek to ….

 من بعيد مي دانم كه آنها ... را جستجو كنند

26.  but more ambitious approach

    اما دستاورد بزرگتر اين است كه

27.  and one which I think would have more chance of success, would be

      آنچه من فكر مي كنم  شانس بيشتري براي موفقيت داشته باشد اين است كه ..

28.  try to think of all the options

  سعي كن همه انتخاب ها را در نظر بگيري

29.  I've found it a really useful company to study

 من فكر مي كنم مطالعه وضعيت اين شركت واقعا مفيد است

30.  its problems cross all types of industries

a.       مسائل اين شركت تمامي صنايع را در بر مي گردد، يعني بقيه شركت ها نيز اين مشكل را ممكن است داشته باشند

31.  a smaller or even medium-sized company would have gone under by now.

a.       اگر يك شركت كوچكتر يا متوسط به جاي اين شركت بود، تا حالا فرورفته بود ( نابود شده بود.)

32.  well in fact,

 خوب، بالواقع

33.  what I want you two to do is to go a way when we've finished our discussion today

 آنچه من از شما دو نفر مي خواهم، اينه كه بعد از اين بحث برويد و ...

34.  and outline the reasons why you think as you do

خلاصه دلايلي را كه براي نظرياتت داري بنويس

35.  keep it intrinsic to the company

 سعي كن تنها  به شركت محدود بشه

36.  that advertising campaign they did, was very strong

حمله تبليغاتي كه آنها كردند، خيل قوي بود

37.  they company's got to recover

وضعيت شركت به حالت اول باز خواهد گشت ( خوب خواهد شد.)

38.  but it's not a foregone conclusion

  اما اين يك نتيجه گيري پيش پيش ( قبل از وقوع) نيست

39.  manage to attract the right level of investment

  مديريت براي اينكه سطح درستي از سرمايه گذاري را به خود جلب كند

40.  the company definitely needs a boost

 شركت مسلما به يك نيروي جديد نياز دارد

41.  if their recovery is to be long- lasting

 آيا برنامه بهبود وضعيت شركت، يك برنامه دراز مدت باشد

 

42.  personally I think the stock market is to blame.

  من شخصا فكر مي كنم كه بازار سهام مقصر است

43.  then inevitably it looked bad when it didn't perform.

پس به ناچار، وضعيت بد خواهد بود، چون ( انتظارات آنها) برآورده نشد.

44.  the market should have had more realistic expectations.

 بازار بايد انتظارات واقع بينانه تري مي داشت

45.  let's see what you come up with….

بياييد ببينيم تو به چه رسيدي (‌به چه نتيجه اي )

 

 


 

تمامی حقوق مادی و معنوی این اثر متعلق به آموزش خصوصی زبان انگلیسی بابک عبادی است و در صورت استفاده از آن نام " آموزش خصوصی بابک عبادی" و ذکر لینکwww.english-ebadi.com را فراموش نکنید.

  

 


 

 اميدوارم  با تمرين جملات و عبارات بالا بهتر بتوانيد متن اصلي Script‌ را درك كنيد، ولي كار به همين جا تمام نمي شود، شما مي توانيد از اين گلچين براي بهتر صحبت كردن استفاده كنيد، تمامي Function  ها و عبارت هايي كه براي شما مشخص شده اند، به سادگي قابل تغيير و استفاده مجدد هستند، تنها كافي است كه به قسمتي اصلي هر عبارت كه براي شما با خطي در زيرش مشخص شده دقت كنيد.

 

براي تمرين Speaking‌ كافي است كه تلاش كنيد با هر عبارت جملات جديدي بسازيد، قسمت اصلي عبارت را ثابت در نظر گرفته و بقيه را تغيير دهيد. همانطور كه در كلاس يادگرفتيد.

 

با آرزوی موفقیت برای شما که به زندگی بهتر می اندیشید!

بابک عبادی

 

لطفا در صورتیکه اشتباه (تایپی و یا هر اشتباهی ) در این متن می بینید، منت گذاشته و در فرم تماس (کلیک کنید)   ارسال کنید.

 

 

 

تمامی حقوق مادی و معنوی این اثر متعلق به وب سایت آموزش خصوصی زبان انگلیسی بابک عبادی است

و در صورت استفاده از آن نام " آموزش خصوصی بابک عبادی" و

ذکر لینکwww.english-ebadi.com را فراموش نکنید.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

نظر خود را اضافه کنید.

0
/component/komento/?controller=captcha&task=display&tmpl=component&captcha-id=490065
شرایط و قوانین.

برای کسب اطلاعات بیشتر در خصوص دوره ها و ثبت نام با ما تماس بگیرید

کارشناسان آموزش به سوالات شما پاسخ خواهند داد.

ارتباط با ما